【厝內大小事】珍妮佛/你的孩子不是孩子
兩個長年在外地工作的兒子,每次難得回老家一趟,總會讓我歡喜讓我憂。
歡喜的當然是能夠見到久違了的孩子,憂的倒不是他們要打道回府時的離情依依,而是多愁善感的我總會在他們回去之後,因爲「想太多」而萌生出淡淡的憂傷。
短暫的幾天相處下來,不論是生活作息、飲食偏好、視聽習慣,甚或價值觀,皆與兩老認知中的他們很不同了。我還發現自己說話時會格外小心翼翼,擔心一不小心說了什麼不中聽的話令兒子不開心。
我當然知道孩子是獨立的個體,長大成人又離家多年,絕對會有所改變,不再是昔日依賴父母的小毛頭,但仍不免因爲感到彼此的交集愈來愈少而傷春悲秋起來。
「他們怎麼都跟以前不一樣了?」一面與老公分享我落寞的心情,一面用《你的孩子不是你的孩子》這部改編自小說的熱門臺劇,來詮釋自己的感覺。
向來理性的老公淡定地對我說:「妳應該要拿掉『你的』這兩個字,要想成『你的孩子不是孩子』纔對。」
啊,是啊,那兩個會黏着媽媽撒嬌的小男孩,現在都已經是年近三十的成年男子了,怎麼可能凡事都還跟我們同調呢?難不成我期待他們像從前那樣跟前跟後、搶着跟我報告在學校裡發生的大小事嗎?
聽君一席話釋懷不少,我這老媽也應該學習長大,坦然面對「你的孩子不是孩子」的現實。
見我不再深鎖眉頭,一副瞭然於胸並欣然「受教」的表情,老公大概覺得自己開導有成,可以適時輕鬆一下。他帶着一抹詭異的微笑,繼續說:「妳這樣對我說『你的孩子不是你的孩子』,會不會有點太超過了?」get到他這意有所指的冷笑話,我不僅被開示了,也被逗樂了!